Minggu, 29 Maret 2015

[Y634.Ebook] Ebook Free The Odyssey of Homer, by Homer

Ebook Free The Odyssey of Homer, by Homer

The soft file means that you need to go to the web link for downloading and install and afterwards conserve The Odyssey Of Homer, By Homer You have owned the book to review, you have actually positioned this The Odyssey Of Homer, By Homer It is not difficult as visiting guide stores, is it? After getting this brief description, hopefully you could download and install one and begin to check out The Odyssey Of Homer, By Homer This book is extremely simple to check out whenever you have the spare time.

The Odyssey of Homer, by Homer

The Odyssey of Homer, by Homer



The Odyssey of Homer, by Homer

Ebook Free The Odyssey of Homer, by Homer

The Odyssey Of Homer, By Homer How can you change your mind to be much more open? There lots of sources that could aid you to boost your thoughts. It can be from the other experiences as well as tale from some individuals. Reserve The Odyssey Of Homer, By Homer is among the trusted sources to get. You can find a lot of publications that we share here in this internet site. As well as now, we reveal you one of the very best, the The Odyssey Of Homer, By Homer

As one of the window to open the new world, this The Odyssey Of Homer, By Homer offers its incredible writing from the author. Published in one of the preferred authors, this publication The Odyssey Of Homer, By Homer turneds into one of the most ideal publications lately. Actually, guide will not matter if that The Odyssey Of Homer, By Homer is a best seller or otherwise. Every book will constantly provide best sources to get the viewers all finest.

Nevertheless, some individuals will seek for the best seller book to review as the very first recommendation. This is why; this The Odyssey Of Homer, By Homer is presented to fulfil your requirement. Some individuals like reading this publication The Odyssey Of Homer, By Homer because of this prominent book, however some love this as a result of favourite author. Or, many also like reading this publication The Odyssey Of Homer, By Homer because they really need to read this publication. It can be the one that truly love reading.

In getting this The Odyssey Of Homer, By Homer, you might not still pass strolling or riding your electric motors to guide establishments. Get the queuing, under the rainfall or very hot light, and also still look for the unknown publication to be in that book store. By visiting this web page, you could just hunt for the The Odyssey Of Homer, By Homer as well as you could locate it. So currently, this time is for you to go with the download web link as well as purchase The Odyssey Of Homer, By Homer as your personal soft data book. You could read this book The Odyssey Of Homer, By Homer in soft file just and also save it as all yours. So, you do not have to fast put the book The Odyssey Of Homer, By Homer right into your bag all over.

The Odyssey of Homer, by Homer

Homer

  • Published on: 2011-11-28
  • Dimensions: 9.00" h x 1.03" w x 6.00" l,
  • Binding: Paperback
  • 454 pages

About the Author
Homer is celebrated as the greatest of ancient Greek epic poets. These epics lie at the beginning of the Western canon of literature, and have had an enormous influence on the history of literature.

Most helpful customer reviews

276 of 289 people found the following review helpful.
A nearly perfect conjunction of elements
By Robert Moore
Fagle's translation of THE ODYSSEY in the Penguin edition is an almost perfect act of publishing. The translation itself manages to be enormously readable, highly poetic, and extremely accurate, all at the same time. The Introduction by Bernard Knox should serve as a model for all scholars who are called upon to write critical introductions for classic works of literature. And the book design is is extraordinary; this edition of Homer's classic is easily one of the most attractive paperback books in my library. I had read this once before in translation (in the old Rieu version), and then later translated much of it in a second year Greek class. But in neither instance did I enjoy it as much as reading the Fagles's translation.
Aristotle did not think that people should study philosophy too early in life, and perhaps that is also true of reading Homer. Part of me feels that we make a mistake in our education systems by making students read THE ODYSSEY before they are in a position to appreciate it. If one looks through the reviews here, a very large number of very negative reviews by a lot of high school students can be found. I find this unfortunate. In part I regret that we are forcing younger readers to read this book before they have fully matured as readers. Perhaps the book and the students themselves would be better served if we allowed them time to grow a bit more as readers before asking them to tackle Homer.
THE ODYSSEY is so enormously enjoyable (at least for this adult reader) that it is easy to forget just how very old it is. What impresses me is how readable it is, despite its age. There are very, very few widely read works older than THE ILIAD and THE ODYSSEY. And the gap between how entertaining these works are and those that come before them is gigantic. Try reading THE EPIC OF GILGAMESH or even THE HESIOD and then turning to THE ODYSSEY, and one can grasp my point. This is a very, very old work of literature, but it wears its age lightly. In the end, the greatest praise one can pay THE ODYSSEY is the fact that it can be read for fun, and not just because it is a classic.

351 of 370 people found the following review helpful.
Epic achievement
By A Customer
Since you ask me, you word-hungry Amazonians,
How I came solate in life to the end of a tale
That schoolchildren read in comicbooks,
A tale that is one of the sturdy legs
Of the table on which our culture rests
Since you ask, I will tell you, and gladly, too.
My journey started, though you grin in disbelief,
In ninth-grade Latin class, where "Ulysses"
Duped the cyclops by calling himself "Nemo."
Then a deep sleep fell over me,
And I knew no more Homer, not in Greek or Latin
Or English or even the strange tongue
Of the network miniseries, while Sun
Drove his blazing chariot round Earth
One hundred hundred times.
In this sleep I wandered the world of letters,
Homerless but unable to avoid the homeric:
Achilles' heel, the Sirens' song,
Calypso, the Trojan Horse, and swinemaking Circe--
Crouched like Scylla, aswirl like Charybdis,
Threatening cultural death to epic ignorance.
At last I found my literary Tiresias,
The New York Times Book Review.
I shook from this seer the name Fagles,
And so guided, I made my way home at last,
Through a translation that rings of a heroic time,
A time when men were stronger and grander than we,
When women were more beautiful,
And when, granted, sexual equality wanted
A few millennia's labor;
But even so, a rendering as modern
As anything DeLillo, new god of the underworld,
Or the infinitely jesting Wallace
Can lay before us.
The best, in fine, of both worlds, an epic worthy
Of the blind bard and of his heroes, his heroines,
And the deathless denizens of Olympus.

137 of 141 people found the following review helpful.
5 stars for being unique and comfortable in its own skin.
By ingrid888
Most everybody knows about the Odyssey of Homer (the story and all that), so this review is about this particular translation by Stanley Lombardo. You have the classic English verse translations (Chapman, Pope, Cowper) and the classic prose translations (Butcher and Lang, Palmer), then you have the twentieth century crowd (Lattimore, Fitzgerald, Mandelbaum, Fagles, Rieu, Rouse, Shewring etc...) Some of these are verse and some prose, some literal and some poetic. Some are easy to read and some more difficult. Lombardo's translation of the Iliad and the Odyssey are somewhat unusual in that they are both verse and very clear and easy to read. Very much modern-day speech. Not that Fagles or Fitzgerald or Mandelbaum, for instance, (all verse translations) are difficult to read, but Lombardo's verse translation is really in a different category. His translations of the Iliad and the Odyssey sort of stand alone in their simple style and may be worth reading for that reason alone. I think also there is an unselfconsciousness in Lombardo's effort - and attitude - as well as a "very well then hang me, devils" confidence that comes through. Fresh, quick, engaging, spare, alive (typical words used by professional/academic reviewers for this translation...) An interesting touch by Lombardo is whenever Homer goes into one of his celebrated similes or metaphors Lombardo puts them into italics and sets them apart in the text. There are more of these in the Iliad than the Odyssey, but it is interesting to read them separate this way. He uses very much 'man on the street' expressions, and his verse reads very quickly, or, 'lightly' like a clear stream flowing easily over stones. I don't want to give the impression these are simplified versions of Homer's epics. They are real, unabridged translations. Serious translations, and though they are relatively new they seem to occupy a unique position in the gallery of English translations of Homer. They are worth aquiring for their uniqueness alone if you have the usual abiding interest and curiosity in new translations of Homer that most people develope who are drawn to these two epic poems.

See all 962 customer reviews...

The Odyssey of Homer, by Homer PDF
The Odyssey of Homer, by Homer EPub
The Odyssey of Homer, by Homer Doc
The Odyssey of Homer, by Homer iBooks
The Odyssey of Homer, by Homer rtf
The Odyssey of Homer, by Homer Mobipocket
The Odyssey of Homer, by Homer Kindle

The Odyssey of Homer, by Homer PDF

The Odyssey of Homer, by Homer PDF

The Odyssey of Homer, by Homer PDF
The Odyssey of Homer, by Homer PDF

0 komentar:

Posting Komentar